资料下載 學英語,练聽力,上聽力课堂! 注冊 登錄
> 软件下載 > 考研資料 >  內容

2016考研英語_before和good具體譯法

  • 軟件大小:166kb
  • 資料等級:☆☆☆☆☆
  • 更新時間:2015-07-09
  • 文件類型:rar 格式
  • 下載次数:13439
  • 資料來源:互聯網
  • 資料性質:免費資料
  • 附件說明
資料簡介

  1,直譯成“(在)??(以或之)前”。這時主句與before從句中的兩個動作按時間先後依次發生。

  Before I enter on the subject I have something to say. 在讨论这一问题之前,我有些话要说。

  They led a miserable life before their hometown was liberated. 他们家乡解放前生活很苦。

  2,译成“(后)??才”。副词“才”在汉语中表示某事发生得晚或慢。如果在含有before从句的复合句中,强调从句动作发生得晚或慢时,就可以应用这种译法。这里又有两种情况,一种是主句主语为名词或代词,另一种是主语与非人称it。 The train had left before he got to the station.火车开了他才到车站。

  It seemed a long time before my turn came.似乎过了好大一会儿才轮到我。

  3,连词before与barely, scarcely, hardly连用时还可译成“刚??就”。在汉语中,“就”强调事情发生得早或快。如果原文突出主句与从句的动作一前一后紧接着或几乎同时发生,即可用此译法。

  We had barely sat down before we heard bicycles outside. 我们刚坐下就听到外边有自行车的声音。

内容来自 聽力课堂网:/show-233-329560-1.html
用手機學英語,請加聽力课堂微信公衆號:tingclass123
相關資料

下載说明:
为了达到优质的下載速度,推荐使用迅雷软件下載本站资料。
如果您发现该软件不能下載,请在线挑错,谢谢!
未經本站明確許可,任何網站不得非法盜鏈及抄襲本站資源;如引用頁面,請注明來自本站,謝謝您的支持!